(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 三屯:地名,位于今河北省。
- 新城:指新建的城池。
- 志喜:表达喜悦之情。
- 三辅:古代指京城附近的地区。
- 河流:指黄河。
- 一洗兵:指战争结束,兵器被清洗,不再使用。
- 楼阁:指城中的建筑。
- 城悬新日月:比喻新城的建立如同新的日月升起。
- 桑麻:指农作物,这里象征农业生产。
- 旧屯营:指旧时的军事营地。
- 龙回地轴:比喻地势险要,如同龙回转其轴。
- 开戎幕:指展开军事防御。
- 水合风门:指水流与风向的交汇处,这里指城池的地理位置优越。
- 远戍城:指远处的边防城池。
- 应是:应该是。
- 太平:指和平时期。
- 有象:有征兆,有迹象。
- 金汤:坚固的城池。
- 万世:永远。
- 奉神京:侍奉京城,指保卫首都。
翻译
谁知道在冰霜中守关的艰辛,京城附近的河流已经洗净了战争的痕迹。 城中的楼阁悬挂着新的日月,旧时的军事营地现在长满了农作物。 地势险要如同龙回转其轴,展开了新的军事防御,水流与风向的交汇处,远处的边防城池显得更加坚固。 这应该是和平时期的征兆,坚固的城池将永远保卫着首都。
赏析
这首诗是戚继光在三屯新城建成时所作,表达了他对新城建成的喜悦和对和平的期盼。诗中通过对比旧时的军事营地和现在的新城,展现了时代的变迁和和平的到来。同时,通过对新城坚固防御的描述,表达了对国家安全的信心和对首都的忠诚。整首诗语言凝练,意境深远,充满了对和平与繁荣的向往。

戚继光
字元敬,号南塘,晚号孟诸,卒谥武毅。汉族,山东蓬莱人(一说祖籍安徽定远,生于山东济宁微山县鲁桥镇) 。明朝抗倭名将,杰出的军事家、书法家、诗人、民族英雄。
戚继光在东南沿海抗击倭寇十余年,扫平了多年为虐沿海的倭患,确保了沿海人民的生命财产安全;后又在北方抗击蒙古部族内犯十余年,保卫了北部疆域的安全,促进了蒙汉民族的和平发展,写下了十八卷本《纪效新书》和十四卷本《练兵实纪》等著名兵书,还有《止止堂集》及在各个不同历史时期呈报朝廷的奏疏和修议。
同时,戚继光又是一位杰出的兵器专家和军事工程家,他改造、发明了各种火攻武器;他建造的大小战船、战车,使明军水路装备优于敌人;他富有创造性的在长城上修建空心敌台,进可攻退可守,是极具特色的军事工程。
► 247篇诗文