喜梁李二山人入社
骚坛称二妙,名自早年知。
磊落看前代,飞腾羡此时。
黄初窥制作,绿绮共襟期。
浪迹犹存古,高谈亦解颐。
赋才愁里逸,侠气醉来奇。
霜下梅花咏,风前桂树词。
握珠君自惜,投璧我无疑。
南国空舒笑,东方谩叹饥。
古人何寂寞,吾道岂磷缁。
秉烛星垂户,开尊竹荫池。
药阑齐染翰,花坞半弹棋。
更拟持竿去,长歌沧海湄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骚坛:指文坛,尤其是诗坛。
- 二妙:指两位才华横溢的人。
- 磊落:形容人的性格豪爽、坦率。
- 黄初:指东汉末年,曹操的儿子曹丕的年号。
- 绿绮:古代名琴,这里借指音乐或文艺。
- 襟期:抱负,志向。
- 解颐:使人开颜欢笑。
- 赋才:指写诗作文的才能。
- 侠气:侠义之气,指有正义感的气质。
- 握珠:比喻珍视才华。
- 投璧:比喻不吝惜自己的才华。
- 磷缁:比喻受到外界影响而改变。
- 染翰:指写作。
- 花坞:花坛,花园。
- 弹棋:古代一种棋类游戏。
- 持竿:指钓鱼,比喻隐居或闲适的生活。
- 沧海湄:海边。
翻译
文坛上有两位杰出的才子,他们的名声早在年轻时就已知晓。他们的性格豪爽坦率,令人钦佩,他们的才华在此时此刻更是令人羡慕。在黄初时期,他们就开始创作,而今他们以音乐和文艺为志向。他们的古风依旧,高谈阔论也能使人开怀。他们的诗才在忧愁中更显逸趣,侠义之气在醉后更显奇特。他们在霜雪中吟咏梅花,在风中歌唱桂树。他们珍视自己的才华,也不吝惜展示。在南方,他们空自舒展笑容,在东方,他们也不会因饥饿而叹息。古人或许寂寞,但我们的道路不会因外界影响而改变。夜晚,我们秉烛夜谈,星光洒在窗户上;白天,我们开怀畅饮,竹影倒映在池中。我们在药园里一起写作,在花坛边下棋。我们更想拿起钓竿,长歌于海边。
赏析
这首作品赞美了两位才子的才华和性格,通过丰富的意象和典故展现了他们的文学成就和生活态度。诗中“骚坛称二妙”直接点明了两位才子的名声,而“磊落看前代,飞腾羡此时”则进一步以豪放的笔触描绘了他们的性格和才华。诗的后半部分则通过一系列的活动和场景,如“秉烛星垂户,开尊竹荫池”等,展现了他们闲适而充满文艺气息的生活。整首诗语言优美,意境深远,表达了对才子们深深的敬仰和羡慕之情。