九日谩兴

· 张吉
乌有先生著布袍,躯长八尺胆气豪。翩然骑鹤历九皋,笑谈霞表超蓬蒿。 骖麟翳凤列仙曹,不徐不亟帝所褒。玉童婉娈鸾笙号,月瓢冷浴紫金膏。 北斗杓星手所操,黄流倒泻沧海涛。安期巨枣金母桃,攫而食之侔啖芼。 腰间珌琫金错刀,剸犀执象刲鲸鳌。下瞰八极了莫逃,秕糠扫荡轻于毛。 悬车欹侧赤焰韬,先驱负弩旋旌旄,下来两腋风萧颾。 君不闻龙井山头万株菊,寒香尽入高人腹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乌有先生:虚构的人物,意指不存在的人。
  • 翩然:形容动作轻快。
  • 九皋:深远的沼泽地。
  • 霞表:云霞之上,比喻高远。
  • 骖麟翳凤:骑着麒麟,遮蔽着凤凰,形容仙人的出行。
  • 仙曹:仙人的行列。
  • 玉童:仙童。
  • 婉娈:美好。
  • 鸾笙:鸾鸟形状的笙,古代乐器。
  • 月瓢:月亮形状的瓢,比喻月亮。
  • 紫金膏:紫金色的仙药。
  • 北斗杓星:北斗七星中的斗柄部分。
  • 黄流:黄色的液体,可能指仙酒。
  • 沧海涛:大海的波涛。
  • 安期巨枣:传说中的仙果。
  • 金母桃:传说中的仙果。
  • :抓取。
  • :等同。
  • 啖芼:吃草。
  • 珌琫金错刀:镶嵌着金子的刀。
  • 剸犀执象:割犀牛,捉大象,形容武力强大。
  • 刲鲸鳌:割鲸鱼,捉巨龟,形容武力强大。
  • 下瞰八极:俯视四面八方。
  • 秕糠:谷壳和糠,比喻无用之物。
  • 悬车:古代的一种战车。
  • 赤焰韬:红色的火焰隐藏起来。
  • 先驱负弩:先锋部队背着弓箭。
  • 旋旌旄:回转旗帜。
  • 风萧颾:风声。

翻译

乌有先生穿着布袍,身高八尺,胆气豪迈。他轻快地骑着鹤飞越深远的沼泽,在云霞之上谈笑风生,超越了凡尘。 他骑着麒麟,遮蔽着凤凰,位列仙班,行动不急不缓,受到天帝的赞赏。仙童美好,吹着鸾鸟形状的笙,月亮形状的瓢中盛着冰冷的紫金色仙药。 他手持北斗七星的斗柄,黄色的仙酒如大海波涛般倒泻。他抓取并食用传说中的安期巨枣和金母桃,就像吃草一样简单。 腰间挂着镶金刀,能够割犀牛,捉大象,割鲸鱼,捉巨龟,俯视四面八方,无物能逃。谷壳和糠被扫荡,轻如羽毛。 战车倾斜,红色的火焰隐藏起来,先锋部队背着弓箭,回转旗帜,下来时两腋间风声萧瑟。 你没听说龙井山头有万株菊花,寒冬中的香气都进入了高人的腹中。

赏析

这首作品描绘了一个仙人乌有先生的形象,通过丰富的想象和夸张的手法,展现了他超凡脱俗的生活和强大的能力。诗中运用了许多神话传说中的元素,如仙果、仙药、仙兽等,构建了一个神秘而壮丽的仙境。通过对乌有先生行为的描述,表达了诗人对自由、超脱和力量的向往。结尾处的龙井菊花,则增添了一抹文人雅趣,使得整首诗在超然中不失人间烟火气。

张吉

明江西馀干人,字克修,号翼斋,别号古城。成化十七年进士。授工部主事,官至贵州布政使。精研诸经及宋儒著作。尝曰“不读五经,遇事便觉窒碍”。有《陆学订疑》、《古城集》。 ► 404篇诗文