梅仙
梅仙自是真豪杰,不比区区事高洁。
翩然一弃吴市门,应有精光参日月。
遗踪寄在西山巅,龙之灵洞凤之穴。
家老短□有耳孙,爰作夜台称妙绝。
衣冠济楚继书香,笔墨纵横擅文诀。
天子临轩催赐衣,锦衣归来山水悦。
捧觞再拜如堂封,庆泽绵绵流不竭。
山椒仰望溯梅仙,明时未必飞金铁。
秉心当不愧前修,细嗅梅花嚼冰雪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 梅仙:指梅福,字子真,西汉末年人,曾任南昌县尉,后弃官隐居,传说中他成仙而去,故称梅仙。
- 区区:微小,不足道。
- 翩然:形容动作轻快飘逸。
- 参日月:与日月同辉,比喻其精神或事迹永垂不朽。
- 龙之灵洞凤之穴:比喻隐居或修行的好地方。
- 家老:家族中的长辈。
- 短□:此处缺字,无法注释。
- 耳孙:远孙,即曾孙以下的后代。
- 夜台:指墓地。
- 妙绝:极其美好,无可比拟。
- 衣冠济楚:形容人穿着整齐,仪表堂堂。
- 书香:指家族中有读书的传统。
- 文诀:写作的技巧或秘诀。
- 天子临轩:皇帝亲自到场。
- 赐衣:赐予官服,表示封官。
- 锦衣归来:指官员荣归故里。
- 山水悦:指家乡的山水景色令人愉悦。
- 捧觞再拜:举杯再次拜谢,表示尊敬和感激。
- 如堂封:如同在宗庙中封爵一样庄重。
- 庆泽绵绵:指恩泽连绵不断。
- 山椒:山顶。
- 明时:指清明时代。
- 飞金铁:指飞黄腾达,比喻地位显赫。
- 秉心:持心,保持心志。
- 前修:前贤,先前的贤人。
- 细嗅:细细地闻。
- 嚼冰雪:比喻品行高洁,清心寡欲。
翻译
梅仙自然是真正的豪杰,不是那种仅仅追求高洁的小人物。他轻快地离开了吴市的家门,应该有与日月同辉的精光。他的遗迹留在了西山的巅峰,那是龙和凤的灵地。家族中的长辈和远孙,将他的墓地称为绝妙。他们穿着整齐,继承了读书的传统,擅长写作的技巧。皇帝亲自到场赐予官服,穿着锦衣荣归故里,家乡的山水景色令人愉悦。举杯再次拜谢,如同在宗庙中封爵一样庄重,恩泽连绵不断。站在山顶仰望梅仙,即使在清明时代也未必能飞黄腾达。保持心志不愧对先贤,细细地闻着梅花,品行高洁如同嚼冰雪。
赏析
这首作品赞美了梅仙的高洁品格和豪杰风范,通过对其事迹的描述,展现了梅仙不凡的精神风貌。诗中“翩然一弃吴市门,应有精光参日月”描绘了梅仙超脱世俗的形象,而“秉心当不愧前修,细嗅梅花嚼冰雪”则强调了其品行的高洁。整首诗语言优美,意境深远,表达了对梅仙的崇敬之情,同时也寄托了对后人的期望,希望他们能继承梅仙的精神,保持高尚的品格。