庚午中秋登燕闱明远楼

月色平分夜,清光锁院秋。 彩毫开象纬,坛帜敞层楼。 霜肃宜鶱鹗,槎虚欲犯牛。 荒烟重摇落,涕泗一凝眸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 庚午:古代干支纪年法中的一个年份。
  • 燕闱:指燕京(今北京)的考场。
  • 明远楼:古代考场中的一种建筑,用于监考。
  • 彩毫:彩色的笔,这里指文采飞扬的笔墨。
  • 象纬:星象和纬度,这里指天文星象。
  • 坛帜:指考场中的标志或旗帜。
  • :打开,这里指高耸。
  • 霜肃:霜降时的肃杀之气。
  • 鶱鹗(xiān è):指高飞的猛禽,比喻英才。
  • 槎虚:指船只空虚,比喻人才匮乏。
  • 犯牛:指星星侵犯牛宿,比喻不祥之兆。
  • 摇落:指草木凋零。
  • 涕泗:眼泪和鼻涕,这里指悲伤的泪水。
  • 凝眸:注视,凝视。

翻译

庚午年的中秋夜,我登上燕京考场的明远楼。 月色均匀地洒满夜空,清冷的光辉笼罩着秋日的庭院。 彩色的笔墨描绘出星象的图景,高耸的层楼上展开了考场的旗帜。 霜降时节的肃杀之气正适合高飞的猛禽,而空虚的船只似乎预示着不祥之兆。 荒凉的烟雾中,草木凋零,我凝视着这一切,泪水和鼻涕交织在一起。

赏析

这首作品描绘了庚午年中秋夜,作者在燕京考场明远楼上的所见所感。诗中,“月色平分夜,清光锁院秋”一句,既展现了中秋夜的宁静与美丽,又隐喻了考场的严肃与寂静。后文通过“彩毫开象纬,坛帜敞层楼”等句,进一步以星象和旗帜为媒介,表达了对天文和考试的深刻思考。结尾的“荒烟重摇落,涕泗一凝眸”则抒发了作者对时光流逝和人才凋零的深切感慨,展现了其对时代变迁的敏锐观察和深沉情感。

梁元柱

梁元柱,召补福建道御史。三年,监北京乡试。旋奉敕按云南,便道归省,连遭父母之丧,起补广西参议,未赴而病卒。有《偶然堂集》四卷。事见罗孙耀撰墓志铭、吴元翰撰行状。清黄培彝修康熙十三年刊《顺德县志》卷八、清道光《广东通志》卷二八三有传。 ► 125篇诗文