哭邝中秘湛若

· 张穆
三城凋落故人稀,凭吊忠魂杳不归。 散帙每从僧壁在,高怀殊怅凤巢非。 雨沉残烛痴僧梦,寒暗幽花尚见辉。 记得醁醽同校字,乾坤空老复何依。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三城:指广州、佛山、南海三地。
  • 凋落:衰败,衰落。
  • 故人:旧友,老朋友。
  • 凭吊:对着遗迹、坟墓等怀念古人或旧事。
  • 忠魂:忠诚的灵魂,指忠诚而死的人。
  • 杳不归:杳无音信,不知去向。
  • 散帙:散乱的书籍。
  • 僧壁:僧房的墙壁。
  • 高怀:高尚的情怀。
  • 殊怅:特别感到惆怅。
  • 凤巢:比喻高贵的居所或职位。
  • 雨沉残烛:雨中快要熄灭的蜡烛。
  • 痴僧梦:沉迷于梦境的僧人。
  • 寒暗幽花:在寒冷和昏暗中依然绽放的花朵。
  • 醁醽:美酒。
  • 校字:校对文字。
  • 乾坤:天地。
  • 空老:空自老去。
  • 复何依:还有什么依靠。

翻译

在广州、佛山、南海三地,随着时光的流逝,老朋友越来越少,我在这里怀念着忠诚的灵魂,却再也找不到他的踪迹。僧房的墙壁上还留有他散乱的书籍,我心中充满了对过去高贵生活的怀念和惆怅。雨中,快要熄灭的蜡烛映照着沉迷于梦境的僧人,而在寒冷和昏暗中,依然有花朵在绽放,闪烁着微弱的光辉。我记得我们曾一起品尝美酒,共同校对文字,而现在,随着时间的流逝,我空自老去,还有什么可以依靠的呢?

赏析

这首作品表达了作者对故友的深切怀念和对时光流逝的无奈感慨。诗中,“三城凋落故人稀”描绘了时光的残酷,而“凭吊忠魂杳不归”则抒发了对故友的无尽思念。后文通过对僧房、残烛、幽花等意象的描绘,进一步渲染了孤独和凄凉的氛围。结尾处的“乾坤空老复何依”更是直抒胸臆,表达了作者对未来的迷茫和无助。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,令人动容。

张穆

明苏州府昆山人,字敬之。张和弟。正统四年进士。任工部主事,累官至浙江布政司右参政。有《勿斋集》。 ► 333篇诗文