(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幽圃:幽静的园圃。
- 尘寰:人世间。
- 红药:红色的芍药花。
- 有心:有意,有情。
- 绿杨:绿色的杨柳。
- 无力:形容杨柳枝条柔软无力。
- 鸣琴:弹琴。
- 竹里:竹林中。
- 鱼听沼:鱼在池沼中听琴声。
- 劝酒:劝人饮酒。
- 月满山:月光照满山头。
- 潦倒:颓废,失意。
- 相违:分别,离别。
- 越乡关:远离家乡的地方。
翻译
主人的园圃幽静非凡,远离尘世喧嚣,门前流水潺潺,白日里阳光明媚。红色的芍药花虽有情,却难挡春光易逝;绿色的杨柳枝条柔软无力,恰似燕子初归的轻盈。在竹林中弹琴,鱼儿在池沼中聆听;花前月下,劝人饮酒,月光洒满山头。即使远行万里,也不必忧愁颓废,因为我们都是远离家乡的旅人。
赏析
这首作品描绘了一幅幽静园林的景象,通过流水、红药、绿杨等自然元素,表达了时光易逝的哀愁和对远方家乡的思念。诗中“鸣琴竹里鱼听沼,劝酒花前月满山”一句,巧妙地将音乐、自然与饮酒相结合,营造出一种超脱尘世的意境。结尾的“万里不须愁潦倒,相违同是越乡关”则透露出一种豁达与共鸣,即使身处异乡,也能找到心灵的慰藉。