酬客

· 张穆
吾本罗浮鹤,孤飞东海东。 宁随南翥马,不逐北来鸿。 坐爱千年树,高如五尺童。 乘轩亦何苦,随意水云中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 罗浮鹤:指传说中罗浮山的仙鹤,这里比喻作者自己。
  • 孤飞:独自飞翔。
  • 东海东:指东海的东边,表示遥远的地方。
  • 南翥马:向南飞奔的马,比喻南方的志向。
  • 北来鸿:从北方来的鸿雁,比喻北方的消息或归途。
  • 坐爱:坐着欣赏。
  • 千年树:指古老的树木。
  • 五尺童:指身高五尺的儿童,这里形容树的高度。
  • 乘轩:乘坐华丽的车辆,比喻官场生活。
  • 随意水云中:自由自在地在江湖或云雾中。

翻译

我本是罗浮山的仙鹤,独自飞翔在东海的东边。 宁愿追随向南飞奔的马,也不愿跟随从北方来的鸿雁。 坐着欣赏那古老的树木,它高得如同五尺的孩童。 乘坐华丽的车辆又有何苦,我宁愿自由自在地在江湖或云雾中。

赏析

这首作品表达了作者超脱世俗、向往自由的情怀。通过比喻自己为罗浮山的仙鹤,强调了其孤高与超然。诗中“宁随南翥马,不逐北来鸿”展现了作者对南方志向的向往,以及对北方归途的拒绝。最后两句“乘轩亦何苦,随意水云中”更是直接抒发了对官场生活的厌倦和对自由生活的渴望。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了作者的个性与追求。

张穆

明苏州府昆山人,字敬之。张和弟。正统四年进士。任工部主事,累官至浙江布政司右参政。有《勿斋集》。 ► 333篇诗文