结客少年场

宛洛富奇节,荆魏重才雄。 玉轴千金剑,锦勒五花骢。 朝驰下蔡北,夕过上兰东。 朱家曾见待,剧孟暗相通。 能使石饮羽,还惊日贯虹。 身徇一朝诺,心期万里功。 交河冰雪合,天山烽火红。 骨都躏绝漠,谷蠡入云中。 结交思报国,挥袂远从戎。 旌拂星芒落,营开月晕空。 廓氛澄瀚海,摧枯捲朔风。 日出事擒敌,归来还射熊。 勇冠嫖姚幕,勋将定远同。 欣当汉道盛,行令胡运穷。 共就长安邸,待拜未央宫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宛洛:指古代的洛阳,这里泛指中原地区。
  • 荆魏:指古代的楚国和魏国,这里泛指南方和北方。
  • 玉轴:指华贵的车辆。
  • 千金剑:价值千金的宝剑,象征武士的身份和荣誉。
  • 锦勒:华丽的马勒。
  • 五花骢:五色斑斓的骏马。
  • 下蔡:古代地名,在今河南省。
  • 上兰:古代地名,在今河南省。
  • 朱家:指古代的贵族家庭。
  • 剧孟:古代著名的剑客。
  • 石饮羽:形容箭术高超,箭矢能穿透石头。
  • 日贯虹:形容箭矢飞行的轨迹如同彩虹。
  • 交河:古代地名,在今新疆。
  • 天山:山脉名,在今新疆。
  • 骨都:古代匈奴的官职名。
  • 谷蠡:古代匈奴的官职名。
  • 星芒:星光,这里指军旗上的装饰。
  • 月晕:月亮周围的光环,这里指军营的轮廓。
  • 廓氛:清除战乱的气氛。
  • 瀚海:古代对沙漠的称呼。
  • 朔风:北风。
  • 嫖姚:古代对武将的尊称。
  • 定远:指古代名将班超,因其被封为定远侯而得名。
  • 未央宫:汉代皇宫名。

翻译

中原地区多有英勇的事迹,楚国和魏国则重视英雄的才华。华贵的车辆上挂着价值千金的宝剑,骏马戴着华丽的马勒。早晨驰骋在下蔡的北边,傍晚又经过上兰的东边。在贵族家中曾被期待,与著名剑客暗中相通。箭术高超到能让箭矢穿透石头,箭矢飞行的轨迹如同彩虹。身体为了一个早晨的承诺而奋斗,心中期望着万里的功勋。交河的冰雪已经结冰,天山的烽火燃烧得通红。匈奴的官员践踏着沙漠,谷蠡则深入云中。结交朋友是为了报国,挥动袖子远赴战场。军旗上的装饰如同星光,军营的轮廓在月光下显得空旷。清除战乱的气氛,扫荡沙漠,北风中卷起枯叶。日出时开始捕捉敌人,归来时还能射杀熊。勇猛如同古代的武将,功勋与定远侯相同。在汉朝盛世时,行军令使胡人的命运走到尽头。共同前往长安的府邸,等待在未央宫中受封。

赏析

这首作品描绘了一位英勇的武士,他身怀绝技,心怀报国之志,驰骋沙场,建功立业。诗中通过对武士装备、行动和心志的描写,展现了他的英勇和忠诚。同时,通过对战场景象的描绘,如冰雪、烽火、沙漠等,增强了诗歌的视觉冲击力和情感表达。最后,诗人通过对比汉朝的盛世和胡人的命运,表达了对国家强盛和民族复兴的期望。整首诗语言雄浑,意境开阔,情感激昂,是一首典型的英雄赞歌。

梁有誉

明广东顺德人,字公实,号兰汀。与欧大任等同学于黄佐,有诗名。嘉靖二十九年进士,除刑部主事。与李攀龙等结诗社,史称后七子。因念母,称病归。杜门读书,虽大吏至,亦不出见。卒年三十六。有《兰汀存稿》。 ► 236篇诗文