(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 筠(yún)阳:地名。
- 丘墟:废墟,荒地。
翻译
平旷原野上的青翠树林绵延十余里,这里已经没有城郭,只有一片废墟。 洞前看不见仙人曾使用过的水井,山涧上仍然流传着隐士居住过的传说。
赏析
这首诗描绘了一个荒凉的景象。首句写平野上的青林绵延,展现出一片广阔的自然景象,但随后提到已无城郭,只剩丘墟,形成鲜明的对比,透露出一种沧桑之感。后两句通过仙人井已不见、隐者居只留传说的描写,进一步烘托出此地的荒凉和历史的变迁。整首诗意境悠远,给人以深沉的思考。

刘崧
元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。
► 2548篇诗文
刘崧的其他作品
- 《 文登县 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 寄范实夫主廪赣先贤书院三首 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 四月承叔铭佥宪二绝句问西厅牡丹开未并寄罂粟令予种之以娱目因戏用韵以荅之 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 远游篇为黄子邕赋 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 承曾子硕自洪归赣道次太和以故人旷伯逵书问见及临别怅然诗以送之 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 湖上联句同常允让黄肃伍理 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 夜宿南城彰义门递铺承曾元鼎携酒叙别 》 —— [ 明 ] 刘崧
- 《 乌鸢叹 》 —— [ 明 ] 刘崧