完初曾丈以嗜酒患足闭户经年不得一晤怅然奉寄
文园一卧动经年,消息难当咫尺传。
足比卞和元抱玉,醉同苏晋亦逃禅。
工诗聊玩人间世,习静还清枕上缘。
屈指与君风雨夜,物情时事各萧然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 文园:即司马相如,因曾任文园令,后人以“文园”借指文人。
- 卞和(biàn hé):春秋时楚人,相传他发现了一块玉璞,先后献给楚厉王和楚武王,都被认为是欺诈,被砍去双脚。楚文王即位后,他怀抱玉璞在荆山下痛哭,文王使人琢璞,得宝玉,名为“和氏璧”。后以“卞和”喻指怀才不遇者。
- 苏晋:唐代诗人,喜饮酒,性旷达,曾为户部侍郎。
- 逃禅:指逃出禅戒,这里指好饮酒而又不守佛教戒规。
翻译
你如同司马相如一般久卧家中已经多年,哪怕近在咫尺,消息也难以顺利传达。 你的脚就像卞和原本抱着的那块玉璞一样珍贵,你醉酒的样子如同苏晋那样不受佛教戒规的束缚。 你善于作诗,姑且以此来玩味人间世事;你修习静心之法,以此来获得枕边的清静之缘。 屈指算来,与你在风雨之夜相聚畅聊的时刻,世间的人情事物和当下的时局都让人感到寂寞冷落。
赏析
这首诗是诗人欧必元写给曾丈的,诗中表达了对曾丈因嗜酒患足、闭户经年而不得一见的怅然之情。首联通过“文园一卧动经年”说明曾丈久卧家中,消息难通,流露出诗人的关切和遗憾。颔联以卞和抱玉和苏晋逃禅作比,既形象地写出了曾丈的困境和洒脱,也暗示了他的才华和个性。颈联则描述了曾丈的诗才和对静心之法的追求。尾联“屈指与君风雨夜,物情时事各萧然”,在回忆过去相聚时光的同时,也感慨世事的无常和人情的冷暖,营造出一种孤寂、凄凉的氛围。整首诗情感真挚,用典恰当,语言简练而富有意境。