题草堂

· 刘崧
胡君旧宅龙江上,五月清风一草堂。 雾隐松萝分晓荫,雨翻兰杜浥秋香。 连峰当户明书幌,流水交渠映笔床。 此日从公趋幕府,能忘高咏向沧浪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 龙江:地名。
  • 松萝:一种植物,常寄生于松树上,丝状下垂。(萝:luó)
  • 兰杜:兰花和杜若,都是香草。(杜:dù)
  • (yì):湿润。
  • 书幌:书帷,这里指书房的窗户。
  • 笔床:搁放毛笔的专用器物。

翻译

胡君过去的住宅在龙江之上,五月的清风吹拂着一座草堂。 雾气笼罩着松萝,清晨时分分出一片荫凉;雨水洒落在兰花和杜若上,湿润的气息散发着秋天的芳香。 连绵的山峰正对着门户,照亮了书房的窗户;潺潺的流水交汇在沟渠中,映照着放笔的器具。 今天跟从您前往幕府,能不能忘记在这沧浪之畔的高声吟咏呢?

赏析

这首诗描绘了胡君旧宅草堂的宜人景色以及诗人的感受。首联点明草堂的位置和时间,营造出一种清新的氛围。颔联通过对雾气中松萝和雨润兰杜的描写,展现出草堂周围环境的清幽和芬芳。颈联写连峰和流水,衬托出草堂的宁静与雅致。尾联则表达了诗人随胡君前往幕府时,对草堂美好时光的留恋和不舍。整首诗意境优美,语言清新自然,生动地描绘了草堂的景色和诗人的情感。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文