岁暮舟中有感

· 刘崧
岁纪聿云暮,客程殊未央。 大风吹旷野,积雪满河梁。 城远难沽酒,瓶空欲问粮。 何当转晴景,长啸下山阳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁纪:岁时的记载,这里指年岁。“纪”读音为“jì”。
  • (yù):用于句首或句中,无实义。
  • :语助词,无实义。
  • :傍晚,这里指一年将尽。
  • 客程:旅程。
  • :还。
  • 未央:未尽,未已。
  • 河梁:桥,桥梁。

翻译

年岁又到了年终,我的旅程却还没有结束。 大风吹刮着广阔的原野,积雪堆满了桥梁。 城池遥远,难以买到酒;瓶子空了,想要询问粮食的情况。 什么时候才能转为晴朗的景象,我将在山阳长啸着下山。

赏析

这首诗描绘了岁暮之时,诗人在舟中所感。诗的开头点明时间已至岁末,而自己的行程却仍未结束,流露出一种羁旅漂泊的无奈。接下来的两句通过对大风旷野和积雪河梁的描写,营造出一种寒冷、荒凉的氛围,进一步烘托出诗人的孤寂和迷茫。“城远难沽酒,瓶空欲问粮”则写出了旅途中的困境,既难以买到酒来慰藉,又面临着粮食短缺的问题,体现了生活的艰辛。最后两句表达了诗人对晴好天气的期盼,以及渴望摆脱困境、畅快长啸的心情。整首诗以景衬情,情景交融,深刻地表达了诗人在旅途中的感受和对未来的期望。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文