三月十日承辛侯好礼南赴临汀舣舟寄诗而去

· 刘崧
辛侯三月赴闽中,细雨轻帆飏北风。 快阁矶头不相见,独留诗句上崆峒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 辛侯:对姓辛的人的尊称。
  • (yáng):飞扬,飘扬。
  • 快阁:在今江西省泰和县东澄江镇。此处用来指双方约定见面的地点。
  • 崆(kōng)峒:山名。此处应指辛侯将要去的地方,可能并非实指某个叫崆峒的具体山脉。

翻译

辛侯在三月前往福建,细雨中,轻便的船帆在北风吹拂下飘扬。我们在快阁矶头未能相见,他独自留下诗句前往崆峒山去了。

赏析

这首诗简洁明快,通过描绘辛侯赴闽的情景,表现出一种离别的氛围。诗中的“细雨轻帆飏北风”,以细腻的笔触描绘出天气状况和船只前行的情景,增添了一丝淡淡的忧伤。而“快阁矶头不相见”则表达了诗人未能与辛侯相见的遗憾。最后一句“独留诗句上崆峒”,既显示了辛侯的文人气质,也给人以想象的空间,让人感受到他的行程充满了诗意。整首诗语言简洁,意境深远,用简练的语言传达出了丰富的情感。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文