(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。
- 宫允:官职名。
- 巡:遍(用于给全座斟酒)。
- 了:结束,完结。
翻译
碧绿的荷叶凝结着露水,夜晚凉爽清新,叫人摆酒作诗,这已经是第几轮了呢?尽情地饮酒,放纵地歌唱,花儿盛开的美好时光就要结束了。我沉醉其中,达到了忘我的境界,哪里还会去理会别人呢。
赏析
这首诗描绘了一个在夏夜赏莲饮酒作诗的场景,营造出一种畅快淋漓的氛围。首句通过“碧荷凝露夜凉新”描绘了夜晚的清新凉爽,为下文的饮酒作诗营造了适宜的环境。“命酒催诗第几巡”则表现出诗人的兴致之高,不停饮酒作诗。“痛饮狂歌花事了”进一步强调了诗人的放纵和对美好时光即将结束的感慨。最后一句“我犹忘我岂知人”,表达了诗人在沉醉状态下的忘我境界,体现了他对当下情境的全身心投入。整首诗语言简洁明快,情感表达真挚,将诗人的情感与自然景象相结合,给人以美的享受。