(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岁晏(suì yàn):年终,岁末。
- 绮筵(qǐ yán):华丽丰盛的筵席。
- 南至日:冬至。
- 杳(yǎo):遥远,无影无声。
- 驿路:古代传递政府文书等用的道路,沿途设有驿站。
- 分襟:分别,离别。
- 心折:佩服,折服;内心悲痛,心碎。
- 五云边:指朝廷。古人认为,皇帝所在地有五色瑞云笼罩。
翻译
年终之时,离别的愁苦萦绕心头,饱含深情地面对着这丰盛的筵席。 在冬至这一天酒杯开启,帆船送着向北出征的船只(梁舍人返朝之行)。 鸿雁在江天之上遥远无踪,梅花在驿路之旁艳丽绽放。 从此就要分别离去,我的心破碎在朝廷的方向(表示对友人返朝的不舍和对朝廷的向往)。
赏析
这首诗是诗人在冬至日与友人梁舍人分别时所作,表达了离别的愁苦和对友人的深情。诗的首联通过“岁晏”点明时间,“离心苦”直接表达了离别的痛苦,“含情对绮筵”则描绘了在丰盛筵席上,人们却因离别而心情沉重的情景。颔联描述了冬至日的情景,“尊开”与“帆送”形成对比,一方面是相聚饮酒,另一方面是友人乘船离去,增添了离别的氛围。颈联以“鸿雁江天杳”表现路途的遥远和分别后的思念,“梅花驿路妍”则以梅花的艳丽缓解了一些离别的悲伤。尾联“分襟从此去”明确了分别的事实,“心折五云边”则表达了诗人对友人的不舍以及对朝廷的向往,同时也暗示了友人返朝的重要性。整首诗感情真挚,意境深邃,用简洁的语言表达了丰富的情感。
潘光统
潘光统,字少承,号滋兰。顺德人。明世宗嘉靖二十年(一五四一)贡生,入太学。授光禄寺署丞,迁京府通判。著有《滋兰集》。明郭棐《粤大记》卷二四、清康熙《顺德县志》卷七、清道光《广东通志》卷二七九有传。
► 36篇诗文
潘光统的其他作品
- 《 初夏同黄益作从叔干周舍弟肇恩儿豫集梁仲登别馆得稠字 》 —— [ 明 ] 潘光统
- 《 次和黄宫詹泰泉先生喜家伯父罗江公以尚书郎乞休南归 》 —— [ 明 ] 潘光统
- 《 闺怨 》 —— [ 明 ] 潘光统
- 《 凤城秋夜柬陈士鹄郡丞 》 —— [ 明 ] 潘光统
- 《 感秋 》 —— [ 明 ] 潘光统
- 《 集梁思伯宅送黎惟敬得空字 》 —— [ 明 ] 潘光统
- 《 黎惟敬携酒见过迟董述夫张来聘诸子不至 》 —— [ 明 ] 潘光统
- 《 同杨祠部懋功游摩诃庵 》 —— [ 明 ] 潘光统