次和黄宫詹泰泉先生喜家伯父罗江公以尚书郎乞休南归
洲边新筑钓鱼台,菡萏蒹葭两岸回。
一自松楸承雨露,即从廷陛乞归来。
竹林清咏怜余后,菊径芳樽待客开。
自昔江湖多恋阙,好从北极望蓬莱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 菡萏(hàn dàn):古人称未开的荷花为菡萏,即花苞。
- 蒹葭(jiān jiā):特定生长周期的荻与芦。
- 松楸:松树与楸树。墓地多植,因以代称坟墓。
- 廷陛:宫殿的台阶。借指朝廷。
- 清咏:清雅的吟咏。
- 恋阙:留恋宫阙,指臣子舍不得离开朝廷。
翻译
在江洲边新修筑了一座钓鱼台,荷花与芦苇在江的两岸环绕。自从伯父的墓地得到雨露的滋润,他随即就从朝廷请求辞官归来。在竹林中我羡慕能有清雅的吟咏,菊花小径旁芳香的酒樽等待着客人开启。自古以来江湖之人大多留恋朝廷,如今正好从北方遥望蓬莱仙山(此处或借指朝廷)。
赏析
这首诗以欣喜的笔调描述了作者的家伯父罗江公辞官南归的情景。诗的首联描绘了钓鱼台边的美景,为下文的情感表达营造了氛围。颔联叙述了伯父辞官的原因,可能是因为对先人的感恩和对乡土的眷恋。颈联则展现了家中为迎接伯父归来所做的准备,充满了温馨和期待。尾联表达了对朝廷的留恋之情,同时也暗示了伯父虽辞官归乡,但心中仍对朝廷有所牵挂。整首诗意境优美,情感真挚,通过对景物和事件的描写,传达出了作者复杂的情感,既有对伯父归来的喜悦,又有对朝廷的不舍和敬意。