广州杂韵

· 刘崧
峒商贩米笼千头,结竹浮江下广州。 击鼓烧香南海庙,买羊沽酒市街楼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 峒(dòng):旧时对我国西南地区部分少数民族聚居地的泛称。
  • 贩(fàn):买货出卖。
  • 笼(lóng):用竹篾、木条编成的盛物器或罩物器。
  • 沽(gū):买。

翻译

少数民族商人用很多个竹笼装着米,编结竹子做成竹筏,顺着江水漂流前往广州。他们在南海庙击鼓烧香祈求平安,在市街的酒楼上买羊买酒。

赏析

这首诗描绘了广州的商业景象和民俗风情。诗的前两句描写了峒商载米顺江而下前往广州的情景,展示了当时的水上贸易活动。后两句则刻画了他们在南海庙祈福以及在市街楼饮酒购物的画面,反映了当地的宗教信仰和消费文化。整首诗语言简洁,生动地展现了广州的繁荣和多元的生活场景。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文