(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 峒(dòng):旧时对我国西南地区部分少数民族聚居地的泛称。
- 贩(fàn):买货出卖。
- 笼(lóng):用竹篾、木条编成的盛物器或罩物器。
- 沽(gū):买。
翻译
少数民族商人用很多个竹笼装着米,编结竹子做成竹筏,顺着江水漂流前往广州。他们在南海庙击鼓烧香祈求平安,在市街的酒楼上买羊买酒。
赏析
这首诗描绘了广州的商业景象和民俗风情。诗的前两句描写了峒商载米顺江而下前往广州的情景,展示了当时的水上贸易活动。后两句则刻画了他们在南海庙祈福以及在市街楼饮酒购物的画面,反映了当地的宗教信仰和消费文化。整首诗语言简洁,生动地展现了广州的繁荣和多元的生活场景。