(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 赋就识安仁:“赋就”指创作完成作品,“安仁”指潘岳,字安仁,是西晋著名文学家,这里借指潘子迁先生富有文学才华。
- 五帝身:意为长寿之身,传说中五帝皆长寿。
- 甲子:中国古代用天干地支纪年,一甲子为六十年。
- 庚申:古人认为,在庚申日,人应整夜静坐不眠,可除三尸,使人长生,此处指修炼长生之法。(“庚”读音为:gēng)
- 附郭:指靠近城市的郊外。
- 飧(sūn):晚饭,泛指饭食。
- 笥(sì):盛饭或衣物的方形竹器,这里指书箱。
- 素交:真诚纯洁的友情。
翻译
潘子迁先生闲居时创作出了如潘安仁般优秀的作品,白发的他似拥有着如五帝般的长寿之身。 他已六十岁,不要只说这是一甲子的岁数,他常常与众人一同在庚申日守夜修炼以求长生。 他的田地虽不在城郊外,但饮食依然健康,书箱中有藏书,精神上并不贫穷。 屈指算来,真诚的朋友们渐渐老去,在饮酒时,谁是能一起和歌的人呢?
赏析
这首诗是诗人欧必元写给潘子迁先生的。诗中首先赞美了潘子迁的文学才华和长寿之相,接着描述了他的生活状况和精神追求,虽田地不在近郊,但饮食健康,且有丰富的藏书,体现了他物质上的满足和精神上的富足。最后,诗人感慨岁月流逝,朋友们渐渐老去,流露出对时光和友情的感慨。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对潘子迁先生的敬仰和对人生的思考。