出村

· 刘崧
偶沿流水出孤村,遥见人家欲断魂。 屋上野狐嘷不去,土垣插棘半无门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 孤村:孤僻的村庄。
  • 欲断魂:形容极其忧伤。
  • 嘷(háo):同“嗥”,指动物大声叫。
  • 土垣(yuán):土墙。

翻译

偶然沿着流水走出孤僻的村庄,远远望见人家,心中忧伤不已。屋顶上的野狐狸嚎叫着不肯离去,土墙插着荆棘,门也多半没有了。

赏析

这首诗描绘了一幅荒凉的乡村景象。诗人以“偶沿流水出孤村”开篇,营造出一种孤独、寂静的氛围。“遥见人家欲断魂”中的“欲断魂”,强烈地表达了诗人内心的忧伤情绪,或许是这荒凉的景象触动了他的心弦。“屋上野狐嘷不去”进一步渲染了此地的荒芜,野狐的嚎叫给人一种阴森的感觉。最后“土垣插棘半无门”,通过描述土墙插着荆棘且门多半已无的情景,更加凸显了这个地方的破败和荒凉。整首诗以简洁的语言,生动地展现了乡村的孤寂与衰落,让读者感受到一种深沉的悲凉之感。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文