凌山驿次湛内翰韵四首

南裔行将尽,荒村仅自存。 萧条村里驿,日午不开门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yì):边远的地方。
  • :只,仅仅。
  • :留存,存在。
  • 萧条:寂寞冷落,毫无生气。

翻译

即将走到南方边远之地的尽头,只见一个荒凉的村子勉强存在着。 村里那冷清的驿站,到了中午都还没有开门。

赏析

这首诗描绘了作者在旅途中所见到的荒凉景象。诗中的“南裔行将尽”点明了作者所处的位置是在南方边远地区,即将走到尽头。“荒村仅自存”则形象地写出了村子的荒凉破败,仅仅是勉强维持着存在。“萧条村里驿,日午不开门”进一步强调了这个地方的冷清和寂寥,就连村里的驿站在中午时分都还大门紧闭,给人一种萧索之感。整首诗通过简洁的语言,营造出一种孤寂、荒凉的氛围,反映了作者旅途的疲惫和对边远地区荒凉景象的感慨。

潘希曾

明浙江金华人,字仲鲁,号竹涧。弘治十五年进士。改庶吉士,授兵科给事中。出核湖广等地边储归,不赂刘瑾,被廷杖除名。瑾败,起刑科右给事中。嘉靖时以右副都御史巡抚南赣,入为工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹涧集》。 ► 461篇诗文