东园漫兴

花发东园偶独窥,山禽相对语移时。 天涯形影青春伴,晚节功名白发知。 何处菟裘还待老,他年竹帛亦虚垂。 杖藜缓步防苔滑,筋力深嗟病后衰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 菟裘(tú qiú):古地名,在今山东省泗水县。后世因称士大夫告老退隐的处所为“菟裘”。
  • 竹帛:竹简和白绢,古代初无纸,用竹帛书写文字。引申指书籍、史乘。

翻译

我偶然独自到东园观赏花开,和山中的鸟儿相对交谈了好一会儿。人在天涯,只有青春作伴,到了晚年才知道功名利禄不过是过眼云烟。哪里是告老隐退的地方呢?恐怕将来史书上的记载也只是虚妄无用。我拄着藜杖缓慢地走着,小心地提防着地上的苔藓滑倒,深深地感叹病后的身体筋力衰退。

赏析

这首诗以在东园所见所感为内容,表达了诗人对人生的一些思考。诗的首联描绘了诗人在东园独自赏花并与山禽交流的情景,表现出一种闲适的心境。颔联则从青春的陪伴写到晚年后对功名的认识,透露出一种对人生的深刻感悟。颈联中诗人思考着何处可以作为自己隐退之地,以及功名在日后或许也无实际意义,流露出一种对世事的超脱态度。尾联通过描写自己拄杖缓行、提防滑倒,以及对病后身体衰弱的感叹,进一步强调了时光的流逝和身体的变化。整首诗意境清幽,语言质朴,通过对自然景色和自身感受的描写,传达出诗人对人生的种种情感和思考。

潘希曾

明浙江金华人,字仲鲁,号竹涧。弘治十五年进士。改庶吉士,授兵科给事中。出核湖广等地边储归,不赂刘瑾,被廷杖除名。瑾败,起刑科右给事中。嘉靖时以右副都御史巡抚南赣,入为工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹涧集》。 ► 461篇诗文