过南陆山中

· 刘崧
鸟过平原霜草齐,雉飞兔走各东西。 何由掣取腰间剑,细割肥鲜酒自携。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 南陆:南方,《后汉书·律历志下》:“是故日行北陆谓之冬,西陆谓之秋,南陆谓之夏,东陆谓之春。”
  • (zhì):野鸡。

翻译

鸟儿飞过平原,秋霜覆盖的草地整齐一片,野鸡飞起兔子奔逃,各自向不同方向跑去。怎样才能抽出腰间的宝剑,细细切割那肥美的猎物,好自带美酒尽情享用。

赏析

这首诗描绘了一幅秋景狩猎图。前两句通过“鸟过”“霜草齐”“雉飞兔走”等景象,展现出大自然的生机与活力,同时也暗示了狩猎的背景。后两句则表达了诗人希望能够尽情享受狩猎成果的愿望,体现了一种豪放洒脱的情感。整首诗语言简洁明快,意境开阔,让读者能够感受到诗人在大自然中的畅快与自在。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文