述怀八首奉柬白景和

· 刘崧
闻君昔游宦,四牡戒南骋。 凌深陟庐阜,历险薄炎岭。 才名时共推,刚毅夙所秉。 竟辞金陵幕,旋理潇湘艇。 却卧山云深,清歌动吴郢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 游宦(yóu huàn):外出求官或作官。
  • (mǔ):公马。
  • :逾越。
  • (zhì):登高。
  • 庐阜:庐山。
  • :靠近,迫近。
  • (sù):早。
  • :持,具有。
  • 金陵:今南京。
  • :幕府。
  • :此处指驾驶。
  • 潇湘:潇水和湘水,代指湖南一带。
  • (yǐng):古代中国楚国的都城,代指楚地。

翻译

听说您往昔外出求官,四匹公马向南驰骋。攀登深深的庐山,冒险靠近炎热的山岭。您的才名当时被众人推崇,坚毅刚正向来是您所秉持的品质。最终辞去了金陵幕府的职务,转而驾驶着小船前往潇湘之地。而后在山云深处安卧,清丽的歌声震动着吴楚大地。

赏析

这首诗叙述了友人的经历和品性。诗中先描述了友人曾经的游宦生涯,他不畏艰险,跋涉山川,展现出了勇敢和坚毅。其才华和品德也备受赞誉。随后提到友人辞去金陵幕府的工作,前往潇湘,最后在山云深处过上悠然的生活,体现出一种超脱和豁达。整首诗语言简练,意境深远,通过对友人经历的叙述,表达了对友人的赞美和敬仰之情。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文