赋玉笥山送杨主簿公望之清江
注释
- 主簿(zhǔ bù):古代官名,各级主官属下掌管文书的佐吏。
- 笥(sì):盛饭或衣物的方形竹器,这里指山如笥状。
- 巀嶪(jié yè):山高峻的样子。
- 岧峣(tiáo yáo):山高峻的样子。
- 金箓(jīn lù):道教用以炼丹的符箓。
- 泬寥(xuè liáo):空旷清朗的样子。
- 岑(cén):小而高的山。
- 苕(tiáo):高、远的意思。
- 飙(biāo):暴风,这里指疾风。
- 饯迈(jiàn mài):为送行而设宴饯别。
- 萍薸(píng piāo):浮萍和水藻,这里比喻行踪不定。
- 桡(ráo):船桨,这里代指船。
- 旻霄(mín xiāo):天空。
翻译
杨主簿的才华和名声都很盛大,他即将到万里之外的地方去做官。在这分别之地登临,心中满是感慨,即将前往新的朝廷。稍稍离开金华地界,还能回望玉笥山的山峰。天空的光芒映照在高峻的山峰上,云雾升腾在高耸的山上。那里有如同紫盖麒麟府般的壮丽,青莲翡翠般的秀美。山上的雪如同覆盖的箱子堆积着,法乐之声随风飘来。近旁的侍从所在的丹台高耸,尊贵的居所对应着绛节朝拜。红色的霞光在秋天闪闪发光,太白星在夜晚迢迢遥远。汉帝传承着金箓,秦娥演奏着玉箫。子元本来就隐居于世,公远又有谁能招来呢?傍晚的雾气栖息在寒冷的山谷,春风吹动着空旷清朗的地方。烟云在千沟万壑中流转,在这宇宙中一座小山超越众物。此次离去期望能够按时到达,来游玩的趣味自然很多。为躲避他人骑着瘦马,挽留客人解下金貂。山上的药材适宜在秋天煮制,炼丹的炉火足以在夜晚燃烧。在黄叶嶂上题诗,在白云椒处携手。静静地倚靠着迎接早晨的旭日,放声高歌激荡着傍晚的疾风。最后说眷恋官府,不能随意地接近渔夫和樵夫。野外空阔与齐地的桃叶相齐,沙滩晴朗使柳条显得暗淡。写作此赋题诗时惊讶于自己的草率,为饯别远行而惭愧自己如同浮萍水藻般行踪不定。稀疏的雨水沾湿了行李,飞云追逐着离去的船只。在清江百里之外,向东望去直至天空的极高处。
赏析
这首诗描绘了杨主簿赴任途中的景象和感受,以及对他的祝福和期望。诗中用了大量的形容词和意象,如“才名盛”“万里遥”“巀嶪”“岧峣”等,展现了路途的遥远和景色的壮丽。同时,也提到了一些神话传说和历史典故,增加了诗歌的文化内涵和神秘色彩。诗人通过对自然景色的描写,表达了对杨主簿的祝福,希望他一路顺利,同时也表达了自己对官场的态度和对人生的思考。整首诗意境优美,语言丰富,情感真挚,是一首具有较高艺术价值的作品。