送杨公望赴京得满字
君行服初命,列宴当候馆。
宾从塞道周,风烟激危管。
舟航既汎汎,佩璲亦鞙鞙。
沧江东流深,浮云北飞远。
林含春雨润,石抱苍山转。
朝驱历荆吴,夕秣迈齐兖。
凌云紫殿重,栖日丹阙烜。
玉塞缭都城,金河注林苑。
薇垣甚弘敞,天衢实夷坦。
凤毛出西掖,鹭翿翳云䍐。
谁论羽林直,自足郎官选。
茂名勖树立,令绪慎继缵。
兹辰怅言别,于饯宜乐衎。
日丽花气薰,莺啼草香暖。
承恩贵在早,趣驾焉得缓。
仰怀天外翮,俯愧沟中伴。
伫立睇遐征,城闉月初满。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 候馆(hòu guǎn):迎宾的客舍。
- 汎汎(fàn fàn):飘浮貌。
- 佩璲(pèi suì):佩戴的瑞玉。
- 鞙鞙(juān juān):佩玉累垂貌。
- 烜(xuǎn):盛大,显著。
- 薇垣(wēi yuán):明清指翰林院。
- 䍐(ǎn):鸟高飞的样子。
- 勖(xù):勉励。
- 衎(kàn):快乐,刚直。
翻译
您践行初次任命,在驿站设宴席。宾客随从挤满道路四周,风声烟雾吹激着高危的管乐。船只已经飘荡前行,身上佩戴的瑞玉也是累累垂垂的样子。沧江向东流去很深,浮云向北飞去遥远。树林饱含着春雨的滋润,石头环抱着苍山转动。早晨驱马经过荆州、吴地,晚上喂马迈向齐地、兖州。直上云霄的紫殿高大庄重,栖息的太阳下丹阙光辉灿烂。玉塞围绕着都城,金河灌注着林苑。翰林院非常宽广,天庭的道路实在平坦。凤凰的羽毛出自中书省,鹭羽的仪仗遮蔽了高飞的鸟儿。谁说羽林军的值班,自然足以成为郎官的人选。希望您努力建树,让功业谨慎地继续传承。这个时刻惆怅地告别,在饯行时应该快乐自在。阳光明媚,花香薰人,黄莺啼叫,草香温暖。承受皇恩贵在趁早,赶快驱车前行怎么能够迟缓呢。仰首怀念那翱翔天外的翅膀,低头惭愧自己是沟中的同伴。长久站立注视着远行的人,城门外月亮刚刚圆满。
赏析
这首诗是一首送别诗,描写了送杨公望赴京的情景。诗中通过对杨公望行程的描述,如“朝驱历荆吴,夕秣迈齐兖”,展现了路途的遥远和行程的匆忙。同时,诗中描绘了京城的壮丽景色和宏伟气象,如“凌云紫殿重,栖日丹阙烜。玉塞缭都城,金河注林苑”,表现出对京城的向往和对杨公望前途的美好祝愿。诗中还表达了对杨公望的勉励之情,“茂名勖树立,令绪慎继缵”,希望他能有所建树,继承前人的功业。整首诗意境优美,语言华丽,情感真挚,既体现了送别时的离愁别绪,又充满了对友人的祝福和期望。