(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瀰瀰(mí mí):形容水满的样子。
- 肯缘:怎肯因为。
- 商山芝草:秦末汉初,东园公、甪里先生、绮里季、夏黄公四位年高德劭的老者避秦乱隐居商山,四人须眉皆白,人称“商山四皓”。汉高祖刘邦多次征召而不应。后四人因太子刘盈礼贤下士,才出山辅佐。后人常用“商山芝草”来比喻隐居的贤士。
- 长歌日:这里指商山四皓隐居时的时光。
- 鲁国蒲轮:用蒲草裹轮的车子,多用于迎接贤士,以示敬重。
- 几杖:坐几和手杖,古时敬老之具。
翻译
白泉亭下的水流满溢,我整日看着云朵,坐着一动不动。容颜神采怎会因为春天的酒而改变,两鬓的毛发也不会随着野外的蓬草而衰颓。商山的芝草还在生长,回想那商山四皓隐居的时光,如今正应是如鲁国以蒲轮征召贤士的时候。惭愧的是我未能手持几杖,表达对您的敬意,只能徒然地加重对往昔之人(指舅舅萧聘君)的思念之情。
赏析
这首诗先描绘了白泉亭下的景色以及诗人久坐看云的情景,营造出一种宁静的氛围。接下来,诗人提到自己的容颜和精神不会轻易改变,也表达了对贤士的向往和对当下时局的期望。诗中用“商山芝草”和“鲁国蒲轮”的典故,增强了诗歌的文化内涵和历史厚重感,同时也暗示了诗人对舅舅萧聘君的敬重,认为他如同商山四皓般的贤士,期望有像鲁国那样敬重贤士的举措出现。最后,诗人表达了自己因未能对舅舅尽到敬重之责而感到惭愧,以及对舅舅的深切思念。整首诗意境清幽,情感真挚,用典恰当,体现了诗人对舅舅的敬仰和对世事的关注。