斋前青蒿特盛或请薅除之惜其生意森蔚青翠可玩也谩赋一首

· 刘崧
向来谁种汝,入夏总青青。 幸不妨禾稼,犹能映户庭。 惊风萦乱蝶,微雨下流萤。 自是幽栖物,随时任悴零。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (hāo):除去杂草。
  • 向来:从来,一直以来。
  • :幸而,幸好。
  • 禾稼:谷类作物的统称。
  • 惊风:疾风。
  • (yíng):围绕,缠绕。

翻译

一直以来是谁种下的你呢,进入夏天后总是一片青葱。 幸好你不妨碍农作物的生长,还能够映照门庭。 疾风吹动,围绕着纷乱的蝴蝶,微雨落下,萤火虫在下方飞舞。 你本就是喜欢幽静栖息的植物,随时听任自己盛衰凋零。

赏析

这首诗以青蒿为描写对象,先写青蒿入夏后的茂盛青翠,接着提到它不影响禾稼且能装点户庭,然后通过惊风乱蝶、微雨流萤的描写,烘托出一种幽美的氛围,最后表达出青蒿随自然变化而盛衰的特点。诗中作者对青蒿的描写细腻生动,既展现了青蒿的自然之态,又蕴含了一种对生命自然变化的感慨。整体意境清新,语言简洁,给人以美的享受。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文