秋日承薛克恭马君佑舣舟相问留尊酒而别

· 刘崧
江上柴门闭夕枫,沙头官舸系秋风。 过从敢恨论交晚,漂泊翻怜避地穷。 断雁烟波千里绿,落霞烽燧五更红。 远携春酒还相别,独酌空怀二妙同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 舣(yǐ)舟:停船靠岸。
  • 过从:互相往来。
  • 避地:指为躲避灾祸而迁居他处。
  • 烽燧:古代边防报警的信号,白天放烟叫烽,夜间举火叫燧。

翻译

在江边,那柴门在傍晚的枫林中紧闭,沙头上官船系在秋风里。 往来相交,只恨相识太晚,漂泊在外,反而感慨因避祸而居无定所的穷困。 那离群的孤雁在烟波浩渺的千里绿野上,晚霞中的烽火台在五更天泛着红色。 你带着春酒远道而来,相谈后又分别,我独自饮酒,心中怀念我们一同相聚的美好时光。

赏析

这首诗描绘了江边秋景以及诗人与友人相聚又分别的情景。诗中的秋日景色,如紧闭的柴门、系于秋风中的官船、烟波中的断雁、五更的落霞与烽燧,都营造出一种萧瑟而又略带孤寂的氛围。诗人在诗中表达了对与友人相识恨晚的遗憾,以及漂泊生活的感慨。最后,诗人描述了与友人分别后独自饮酒,怀念相聚时光的情景,体现出对友情的珍视和对离别的不舍。整首诗情景交融,情感真挚,语言简练而富有意境。

刘崧

刘崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。 ► 2548篇诗文