经慧日寺

出郭殊未远,寻僧独晚回。 溪光衔慧照,山翠入檐来。 碑蚀封苔古,墙低薜荔颓。 行行不忍去,徐步更登台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :特别,很。(shū)
  • :这里指围绕、包含。(xián)
  • 薜荔:一种常绿藤本植物。(bì lì)

翻译

走出城郭并没有多远,寻找僧人后独自在傍晚返回。 溪水的波光环绕着寺中的慧光映照,山间翠绿的景色映入屋檐之下。 石碑因被青苔侵蚀而显得古旧,矮墙处的薜荔藤蔓已经颓败。 我一步一步缓缓地走着,不忍心离去,又慢慢地登上高台。

赏析

这首诗描绘了诗人前往慧日寺的所见所感。诗的首联交代了出行的情况,表明距离城郭不远,且归来较晚。颔联以细腻的笔触描写了寺周围的景色,溪水波光与寺中的慧光相互映衬,山翠之色似乎主动进入屋檐,展现出一种宁静而美好的氛围。颈联通过描写古碑上的青苔和颓败的薜荔,增添了几分沧桑之感。尾联则表达了诗人对这里的不舍,以“徐步更登台”的动作进一步体现了他对这处景致的留恋。整首诗意境清幽,语言简洁,通过对自然景色和古寺遗迹的描绘,传达出诗人内心的感受,给人以一种淡雅而深邃的美感。

欧必元

欧必元,字子建。顺德人。大任从孙,主遇从兄。十五岁为诸生,试辄第一。明思宗崇祯间贡生,年已六十。以时事多艰,慨然诣粤省巡抚,上书条陈急务,善之而不能用。当时缙绅称之为岭南端士。尝与修府县志乘,颇餍士论。晚年遨游山水,兴至,落笔千言立就。必元能诗文,与陈子壮、黎遂球等复修南园旧社,称南园十二子。著有《勾漏草》、《罗浮草》、《溪上草》、《琭玉斋稿》等。清郭汝诚咸丰《顺德县志》卷二四有传。欧必元诗,以华南师范大学藏清刊本《欧子建集》为底本。 ► 726篇诗文