闰三月

春残逢闰日舒长,何处游人尚着忙? 漫道花深催绿酒,转愁官厄似黄杨。 空斋药里耽新病,微雨瓜田忆故乡。 郎署从来能滞客,古今奚但有冯唐。
拼音

所属合集

#三月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 闰三月:指农历中多出的一个三月,即闰月。
  • 舒长:指时间感觉上变得漫长。
  • 漫道:随意地说。
  • 绿酒:指新酿的酒,因酒色微绿,故称。
  • 官厄:指官场上的困境或不幸。
  • 黄杨:一种常绿灌木,此处比喻困境。
  • 药里:指服药。
  • :沉溺,耽搁。
  • 郎署:古代官署名,指官员的办公地点。
  • 滞客:使客人停留,引申为使人困顿。
  • 冯唐:西汉时期的人物,曾因直言进谏而被贬,后世常用其名比喻怀才不遇。

翻译

春天即将结束,恰逢闰月,日子似乎变得漫长。还有哪里的游人依然忙碌着呢?随意地说,花儿深处催人酿制新酒,但转念又忧虑官场上的困境,如同黄杨树一般难以摆脱。在空荡的书斋中,我沉溺于新病,服药治疗,微雨中,我在瓜田里回忆故乡。郎署这个地方向来能使人困顿,古今之间,又岂止有一个冯唐那样的怀才不遇之人呢?

赏析

这首作品描绘了春末闰月的悠长时光与个人的忧思。诗中,“闰三月”点明了时节,而“春残”则暗示了时光的流逝。通过对“花深催绿酒”与“官厄似黄杨”的对比,表达了诗人对官场困境的忧虑。后两句则通过“空斋药里”与“微雨瓜田”的意象,抒发了对故乡的思念及对现实困境的无奈。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对时光流逝与人生困境的深刻感慨。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文