挽思南府学教授尹禺阳世兄

家贫宦薄束轻装,暮景遥怜入瘴乡。 行色萧条舟一叶,送君凄苦泪千行。 范张死别先传梦,关塞魂迷更断肠。 犹忆寒暄楼上语,到今尘满旧绳床。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宦薄:官职卑微。
  • 束轻装:整理轻便的行装,指准备出行。
  • 暮景:晚年。
  • 瘴乡:指南方有瘴气的地方,常指边远之地。
  • 行色:出发前后的神态,指旅途的情景。
  • 萧条:冷落、凄凉。
  • 范张:指范式和张劭,两人是东汉时期的挚友,这里用来比喻深厚的友情。
  • 关塞:边关要塞,这里指旅途中的险阻。
  • 魂迷:灵魂迷失,形容极度悲伤。
  • 寒暄:问候冷暖,这里指日常的问候和交谈。
  • 绳床:用绳子编织的简易床铺,这里指简陋的住所。

翻译

家境贫寒,官职卑微,整理轻便的行装,晚年时远赴瘴气弥漫的南方,令人心生怜悯。旅途的情景冷落凄凉,只有一叶小舟,送别你时,我泪流满面,心中凄苦。范式和张劭的死别,仿佛在梦中预先传来,而你在旅途中的险阻,让我的灵魂迷失,更加断肠。还记得在楼上日常的问候和交谈,如今那里已是尘埃满布,旧日的绳床也已布满灰尘。

赏析

这首作品表达了作者对友人远行的深切忧虑和不舍之情。诗中通过“家贫宦薄”、“暮景遥怜”等词句,描绘了友人生活的艰辛和旅途的凄凉,情感真挚动人。同时,运用“范张死别”、“关塞魂迷”等典故和意象,增强了诗歌的情感深度和艺术表现力,展现了作者对友情的珍视和对离别的痛苦。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文