和陈古民镜里花二首

楼上残妆对镜时,名花倚槛笑相窥。 玉台不照孤鸾翼,金鹊新栖并蒂枝。 月下横斜看未定,波间摇曳影频移。 何如伫立青铜里,却羡传神胜画师。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉台:指镜子。
  • 孤鸾翼:比喻孤独无伴的人。
  • 金鹊:指铜镜上的装饰图案,常用来指代镜子。
  • 并蒂枝:比喻恩爱夫妻或情侣。
  • 伫立:长时间站立。
  • 青铜:指铜镜。

翻译

在楼上整理残妆面对镜子的时候,名花倚靠在栏杆上,笑着偷看。 镜子照不出孤独的鸾鸟,新的铜镜上栖息着并蒂的枝条。 月光下,花的影子横斜,看不清楚,水波中,花的倒影频频摇动。 不如长时间站在铜镜前,反而羡慕那传神的画师,能将这美景画得更加生动。

赏析

这首诗描绘了女子在楼上对镜整理妆容的情景,通过“名花”、“玉台”、“金鹊”等意象,展现了女子的孤独与对美好爱情的向往。诗中“月下横斜看未定,波间摇曳影频移”一句,巧妙地以月光和波影来比喻女子心中的迷茫和不安。结尾的“何如伫立青铜里,却羡传神胜画师”则表达了女子对镜中自我形象的欣赏,以及对能够捕捉并传达这份美的画师的羡慕。整首诗语言优美,意境深远,表达了女子内心的复杂情感。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文