(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 历日:日历,这里指时间的流逝。
- 杳(yǎo):深远,不见踪影。
- 无期:没有期限,不确定。
- 不私:不偏私,公平地吹拂。
- 古院:古老的庭院。
- 早鸟:清晨的鸟儿。
- 空坛:空旷的庭院。
- 残棋:未下完的棋局。
- 怜:同情,怜悯。
- 地僻:地方偏僻。
- 春归晚:春天来得晚。
- 云深:云雾缭绕,形容地方偏远。
- 客到迟:客人来得晚。
- 刘郎:指刘晨,传说中与阮肇一同入天台山采药的东汉人。
- 天台:指天台山,传说中刘晨和阮肇遇仙的地方。
- 胜事:美好的事情,这里指传说中的仙境故事。
翻译
山中的日子仿佛失去了时间的踪迹,洞口的春风却公平地吹拂着每一处。 古老的庭院里,人们静静地听着清晨的鸟鸣,空旷的庭院中,花瓣落下覆盖了未完的棋局。 远远地怜悯那偏僻之地春天来得晚,不要奇怪云雾缭绕的地方客人来得迟。 试问刘晨离开后,天台山那些美好的仙境故事,还有多少人知晓?
赏析
这首作品描绘了一个远离尘嚣的山中景象,通过“山中历日杳无期”和“洞口春风亦不私”表达了时间的模糊与自然的公平。诗中“古院人闲听早鸟,空坛花落覆残棋”进一步以静谧的庭院和自然的变迁,展现了山中的宁静与岁月的流转。后两句通过“遥怜地僻春归晚”和“试问刘郎经别后”表达了对偏远之地春光晚至的同情,以及对传说中仙境故事的怀念与追问,体现了诗人对自然与历史的深刻感悟。