东山寺春集

花浓春寺晴,江日照心明。 云定鸟犹睡,泉流石有声。 天香浮殿细,宝梵出林清。 坐久忘归路,人疑到化城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (fàn):指佛教的事物,这里特指佛教音乐。
  • 化城:佛教用语,指佛菩萨以神通力变化出来的城市,比喻修行者达到的精神境界。

翻译

春日里,东山寺的花儿在晴朗的天空下显得格外浓艳,江上的阳光照亮了我的内心。云层静止,鸟儿似乎还在沉睡,泉水流淌在石头上,发出悦耳的声音。寺庙里的香气在空气中轻轻飘浮,佛教音乐从林间传来,清新脱俗。坐了许久,我忘记了回家的路,感觉自己仿佛来到了一个由佛力变化而成的城市。

赏析

这首作品描绘了春日东山寺的宁静与美丽,通过“花浓春寺晴”、“江日照心明”等句,展现了春天的生机与光明。诗中“云定鸟犹睡,泉流石有声”以动衬静,巧妙地传达出寺庙的静谧。结尾的“坐久忘归路,人疑到化城”则表达了诗人沉浸于这宁静境界,忘却尘世的感受,体现了佛教文化对诗人心灵的深刻影响。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文