杏花十首为林子赋林子有美膢名杏者别嫁而懊思不已情见乎词而邓子和之

珍重曾围七宝栏,犹张锦幄护春寒。 天香已触花王妒,墙外遥从隔幕看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (lǘ):古代一种祭祀活动,这里可能指人名。
  • 懊思:懊悔和思念。
  • 七宝栏:指用多种珍贵材料装饰的栏杆,象征富贵。
  • 锦幄:华丽的帐幕。
  • 天香:指杏花的香气。
  • 花王:指牡丹,常被誉为花中之王。

翻译

珍重地围绕着七宝装饰的栏杆,依旧张开华丽的帐幕来保护春寒。 杏花的香气已经触动了花中之王的嫉妒,墙外的人远远地从隔着帐幕的地方观看。

赏析

这首作品通过描绘杏花的珍贵与美丽,表达了诗人对杏花的深切怀念与不舍。诗中“七宝栏”和“锦幄”的描绘,展现了杏花被精心呵护的场景,而“天香已触花王妒”则巧妙地以花中之王牡丹的嫉妒来衬托杏花的非凡魅力。最后一句“墙外遥从隔幕看”则透露出诗人对杏花的思念之情,即使隔着帐幕,也要远远地观望,情感真挚动人。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文