所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 己酉:古代干支纪年法中的一个年份。
- 望夕:农历每月十五日的夜晚,即月圆之夜。
- 宗绅:对家族中长辈的尊称。
- 桂开:对家族中晚辈的称呼。
- 罗浮:山名,位于今广东省。
- 丹桂:红色的桂花,常用来象征秋天的景色。
- 灵兔:传说中月宫中的玉兔。
- 碧潭:清澈的潭水。
- 老龙蟠:形容水中的龙形岩石或水波的形状。
- 汀柳:水边生长的柳树。
- 玉露:指秋露,因其晶莹如玉而得名。
- 金风:秋风,因其常带来凉爽和金黄色的秋叶而得名。
- 云山:云雾缭绕的山峰。
- 路漫漫:形容路途遥远,看不到尽头。
翻译
去年这个月圆之夜,我和宗绅叔、桂开侄一同在罗浮江畔赏月。那时,红色的桂花树影婆娑,月宫中的玉兔似乎隐匿其中;江水清澈,老龙般的岩石静静地盘踞在碧潭之中。岸边的花朵和柳树让人感到心旷神怡,秋露和秋风已经带来了些许寒意。回想起那美好的游玩时光,如今已不知何处寻觅,东望云山,路途遥远,似乎没有尽头。
赏析
这首作品描绘了作者与家人在罗浮江畔共赏月圆之夜的情景,通过“丹桂”、“灵兔”、“碧潭”等意象,营造出一种幽静而神秘的氛围。诗中“岸花汀柳撩人爽,玉露金风作早寒”进一步以自然景物来表达秋夜的清爽与寒意,体现了作者对自然美景的细腻感受。结尾的“回首胜游何处是,云山东望路漫漫”则抒发了对过去美好时光的怀念和对未来路途的迷茫,情感深沉,意境悠远。