粤台览胜

炎徼风烟一望中,江山曾忆霸图雄。 白云睥晲千秋色,珠海帆樯万里风。 绣户珠帘低晚照,落霞孤骛映遥空。 樽前物态饶春意,夹岸梅花树树同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 粤台:指广东一带。
  • 炎徼:指南方边远地区。
  • 睥晲(pì nì):斜视,形容高傲或不屑的样子。
  • 珠海:指广东沿海地区。
  • 帆樯:帆船的桅杆。
  • (wù):泛指野鸭。

翻译

站在广东的高台上,远望南方的风烟,回忆起这片江山曾经的霸业雄图。白云高傲地俯瞰着千年的景色,珠海的帆船在万里风中航行。绣户珠帘在夕阳下低垂,落霞与孤独的野鸭映照在遥远的天空。酒杯前,万物都洋溢着春天的气息,两岸的梅花树都开得一样美丽。

赏析

这首作品描绘了广东一带的壮丽景色,通过“炎徼风烟”、“白云睥晲”、“珠海帆樯”等意象,展现了南方的辽阔与历史的厚重。诗中“绣户珠帘低晚照,落霞孤骛映遥空”一句,以细腻的笔触勾勒出一幅夕阳下的宁静画面,而结尾的“樽前物态饶春意,夹岸梅花树树同”则表达了诗人对春天生机勃勃景象的赞美。整首诗语言优美,意境深远,充满了对自然美景和历史遗迹的感慨与赞美。

郑学醇

明广东顺德人,字承孟。隆庆元年举人。任武缘知县。有《句漏集》。 ► 620篇诗文