(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 赫曦:[hè xī] 阳光炽烈。
- 幽蜃:[yōu shèn] 指幽暗中的蜃景。
- 沐发:洗发。
- 逃虚:逃避虚无。
- 榻:床。
- 盆沼:小池塘。
- 消渴:中医学病名,即糖尿病。
- 宫冰:宫中的冰块,用于消暑。
- 玉除:玉石台阶,这里指清凉之地。
翻译
烈日当空,午后的阳光炽烈无比,幽暗中的蜃景仿佛在洗发后逃避虚无。床靠近鱼缸,我能感知鱼儿的习性,梦境引领我来到江边的村庄,仿佛客人般居住。因病酒而懒得举杯畅饮,却长久地怀念葛洪的仙药之书。近年来我正苦于频繁的消渴病,不敢奢望宫中的冰块能降临到我这玉石台阶般的清凉之地。
赏析
这首作品描绘了夏日炎炎中的避暑情景,通过将鱼缸移至床边,观察鱼儿的游动来消遣时光,同时表达了对清凉之地的向往和对病痛的无奈。诗中运用了丰富的意象,如“赤日行天”、“幽蜃沐发”等,营造出一种炎热与渴望清凉的对比氛围。结尾的“敢望宫冰下玉除”更是以一种含蓄而深刻的方式,表达了对健康和舒适生活的深切渴望。