(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 桂宫:指皇宫。
- 羽旗:古代帝王仪仗中的旗帜,此处指皇帝的仪仗。
- 馀丹:剩余的仙丹,传说中能使人长生不老的药物。
- 妾:古代女子自称,此处指宫女或妃子。
- 西日:比喻日薄西山,即太阳快要落山,比喻人的晚年或事物的衰落。
- 长承君寿:长久地承受皇帝的寿命,即祝愿皇帝长寿。
- 南山:常用来比喻长寿,如“寿比南山”。
翻译
在皇宫初次见到皇帝的仪仗归来,我祈求能得到剩余的仙丹来保持我的容颜。我不惜自己的容颜像夕阳一样逐渐消逝,只愿长久地祝愿皇帝的寿命如南山一样长久。
赏析
这首诗表达了宫中女子对皇帝的忠诚与祝愿。诗中,“桂宫初见羽旗还”描绘了宫廷的庄严景象,而“愿乞馀丹驻妾颜”则透露出女子对青春永驻的渴望。后两句“不惜妾颜薄西日,长承君寿比南山”则强烈表达了女子对皇帝的忠诚和对其长寿的深切祝愿,即使牺牲自己的青春也在所不惜。整首诗语言简练,情感真挚,展现了宫廷女子的深情与忠诚。