拟古宫词一百首

睡鸭香销烟霭浓,化为云气总从龙。 谁知一片帘前雨,远隔巫山十二峰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 睡鸭:指鸭形的香炉。
  • 香销:香烧完了。
  • 烟霭:烟雾。
  • 云气:云雾。
  • 总从龙:总是随着龙(这里可能指皇帝)。
  • 巫山十二峰:指巫山,传说中楚襄王与巫山神女相遇的地方,常用来比喻遥远的思念之地。

翻译

鸭形的香炉中,香已经烧完,只剩下缭绕的烟雾,这些烟雾仿佛化作了云气,总是随着皇帝而去。谁能想到,在一片帘子前的雨声中,却隔着遥远的巫山十二峰,那是一个遥不可及的思念之地。

赏析

这首诗通过描绘宫中香炉的烟雾和帘前的雨声,巧妙地表达了深宫中的孤寂与对远方思念的情感。诗中“睡鸭香销烟霭浓”一句,既描绘了宫中的静谧景象,又隐喻了宫人的孤寂心情。“化为云气总从龙”则进一步以云气随龙的形象,暗指宫人对皇帝的依恋和无法触及的距离。最后两句“谁知一片帘前雨,远隔巫山十二峰”,以巫山神女的传说为背景,抒发了宫人对远方思念的无奈和遥远。整首诗意境深远,情感细腻,语言含蓄,展现了明代宫词的独特魅力。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文