清泉钵
井花出辘轳,清彻静无滓。
洗钵贮空明,置之白石几。
澄心想天一,至味乃无味。
□洞可降龙,渊默堪洗耳。
门前红尘满,问君何能尔。
臣门虽近市,臣心乃如水。
世路多风波,吾以观其止。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 辘轳(lù lú):古代用来提水的装置。
- 滓(zǐ):杂质,污垢。
- 澄心:使心灵平静清澈。
- 天一:指天道的至高无上,或指宇宙的本源。
- □洞:此处可能指深邃的洞穴或深渊。
- 渊默:深沉静默。
- 红尘:尘世,指繁华喧嚣的世俗世界。
- 臣门:指自己的家门。
- 近市:靠近市场,比喻身处繁华之地。
- 臣心:指自己的心境。
- 观其止:观察事物的最终归宿或结果。
翻译
井中提上来的清水,清澈至极,没有任何杂质。 洗净的钵中盛满了这空灵的清水,放置在白色的石几上。 静心思考天道的至高无上,体会到最深的滋味却是无味。 深邃的洞穴可以降服龙,深沉的静默足以让人洗耳恭听。 门前虽然满是尘世的繁华,但问你如何能做到这样? 虽然我的家门靠近市场,但我的心境却如清水一般平静。 世间道路多有风波,我以此观察它们的最终归宿。
赏析
这首诗通过描述清泉和洗钵的场景,表达了诗人追求心灵清净、超脱尘世的理想。诗中“清彻静无滓”和“澄心想天一”等句,体现了诗人对纯净心灵的向往和对世俗的超然态度。最后两句“世路多风波,吾以观其止”,则显示了诗人对世事的深刻洞察和超脱,表达了一种淡泊名利、追求精神自由的生活态度。