镜园社集得凉字

花外明湖带草堂,泠泠水镜漾清光。 蓬池不乏洪波咏,河朔宜传避暑觞。 人倚高台遥倒影,虹拖片雨送微凉。 兴剩来有搴芳意,处处蘅兰杜若香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 泠泠 (líng líng):形容水声清脆。
  • 水镜:比喻水面平静如镜。
  • (yàng):荡漾,水波摇动的样子。
  • 蓬池:指草堂附近的池塘。
  • 河朔:古代指黄河以北的地区。
  • 避暑觞:指避暑时的酒宴。
  • (qiān):采摘。
  • 蘅兰杜若:均为香草名。

翻译

花丛外,明亮的湖水环绕着草堂,清澈的水面如镜,波光粼粼。 草堂附近的池塘不乏洪波的咏叹,黄河以北的地方传来了避暑时的酒宴。 人们站在高台上,远远地倒映在水面上,彩虹拖着细雨,带来一丝凉意。 兴致盎然,我有着采摘芳草的意愿,四周处处弥漫着蘅兰和杜若的香气。

赏析

这首作品描绘了一个宁静而美丽的夏日景象,通过“花外明湖”、“泠泠水镜”等意象,展现了湖光山色的清新与宁静。诗中“蓬池不乏洪波咏,河朔宜传避暑觞”巧妙地结合了自然景观与人文活动,表达了诗人对夏日生活的享受。结尾的“兴剩来有搴芳意,处处蘅兰杜若香”则进一步以采摘芳草的愿望,抒发了对自然美景的深深喜爱。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文