夏日过来乐胡瞻明大参王天虞参戎招集郊外荷池亭上避暑时胡诗先成
庭前山色似环滁,肯许狂夫尽醉无。
潇洒园池开玉镜,清凉人世坐冰壶。
香风锦浪宜三伏,越唱吴歌忆五湖。
闻道昭潭龙睡稳,谁能先手探骊珠?
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 环滁(chú):环绕滁州的山色,这里指滁州的美景。
- 狂夫:自谦之词,指自己。
- 玉镜:比喻明净的水面。
- 冰壶:比喻清凉的环境。
- 香风锦浪:形容荷花的香气和波动的池水。
- 三伏:夏季最热的时期。
- 越唱吴歌:指江南的歌曲。
- 五湖:指太湖及其周边的湖泊,泛指江南水乡。
- 昭潭:地名,可能指湖南的昭山下的潭水。
- 骊珠:传说中骊龙颔下的宝珠,比喻珍贵的东西。
翻译
庭前的山色宛如环绕滁州的美景,我是否可以在此尽情醉酒? 园池明净如玉镜展开,清凉的环境让人仿佛坐在冰壶之中。 荷花的香气和波动的池水在三伏天带来宜人的感觉, 听着江南的歌曲,让我回忆起五湖的美景。 听说昭潭的龙睡得很安稳,谁能有本事去探寻那珍贵的骊珠呢?
赏析
这首诗描绘了夏日避暑的惬意场景,通过对比环滁的山色和庭前的景致,表达了诗人对自然美景的欣赏。诗中“玉镜”和“冰壶”的比喻形象生动,展现了园池的清澈和清凉。后两句通过香风、锦浪和越唱吴歌,勾起了对江南水乡的怀念。结尾的“探骊珠”则带有一定的哲理意味,暗示了对珍贵事物的向往和追求。