香淡斋莲池新成净友道人午日自飞来寺回过访小酌同赋
客至呼童整箨冠,别来踪迹梦中看。
名山踏遍回龙杖,小院重逢倚石栏。
地净一泓元自远,潭清五月亦生寒。
蒲觞漫道聊随俗,九节因君起羽翰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 箨冠(tuò guān):用竹皮编织的帽子,这里指简单的竹帽。
- 回龙杖:指游历名山后返回的手杖。
- 蒲觞(pú shāng):用蒲草编制的酒杯,这里指端午节时饮用的酒。
- 九节:指九节菖蒲,一种草药,端午节时常用。
- 羽翰(yǔ hàn):羽毛,这里比喻轻盈的思绪或诗意。
翻译
客人到来,我呼唤童子整理好竹帽,分别后的情景常在梦中浮现。 游历名山大川后,手杖带我回到这小院,再次相遇时我们倚靠在石栏旁。 这里一片清净,一池清水自然深远,五月的水潭清澈也透出寒意。 蒲草酒杯虽说是随俗应景,但因你而起的九节菖蒲,让我的思绪如羽翼般轻盈飞扬。
赏析
这首作品描绘了诗人在端午节时与友人重逢的情景,通过“箨冠”、“回龙杖”等具象物品,展现了诗人的隐逸生活和对自然山水的向往。诗中“地净一泓元自远,潭清五月亦生寒”一句,既表达了环境的清幽,也隐喻了诗人内心的宁静与超脱。结尾的“蒲觞漫道聊随俗,九节因君起羽翰”则巧妙地将端午习俗与诗意结合,表达了因友人而起的诗思飞扬,情感真挚而含蓄。