吴会湖山歌为中秘刘君寿
吴会诸峰何巑岏,湖水平吞震泽宽。
山光湖色摇倒影,青螺颗颗浮银盘。
余占花洲称傲吏,六年啸咏湖山里。
玩弄兰舟片月流,逍遥蜡屐雄风起。
手把芙蓉眼倍青,回望吴门气常紫。
岂徒授简召词客,直欲吹笙揖仙子。
别来燕月隔吴云,夜夜湖山入梦频。
涧中瑶草浑如旧,岛外琪花别有春。
姑苏才人刘玉受,笔端收尽湖山秀。
戏彩今看锦作衣,驱车更羡游方昼。
而翁官级近蓬莱,绿发青瞳本鹤胎。
湖水变成云液酒,君山遥捧紫霞杯。
岁岁人间多乐事,何须重去问天台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 吴会:指吴县(今苏州)和会稽(今绍兴)。
- 巑岏(cuán wán):形容山峰高耸尖锐。
- 震泽:古代对太湖的称呼。
- 青螺:比喻山峰。
- 银盘:比喻湖面。
- 花洲:指苏州的花洲,即今苏州的虎丘。
- 傲吏:自负的官员。
- 兰舟:装饰华美的船。
- 蜡屐:涂有蜡的木屐,古代文人游玩时常穿。
- 芙蓉:荷花。
- 吴门:苏州的别称。
- 授简:给予书写材料,指召集文人。
- 吹笙:古代文人雅集时的一种活动。
- 揖仙子:向仙子行礼,比喻与高雅之人交往。
- 燕月:燕地的月亮,指北方。
- 吴云:吴地的云,指南方。
- 涧中瑶草:山涧中的珍贵草木。
- 岛外琪花:岛屿之外的奇异花卉。
- 姑苏:苏州的别称。
- 才人:有才华的人。
- 戏彩:穿着彩衣娱乐。
- 游方:游历四方。
- 翁官级:指刘玉受的父亲的官职。
- 绿发青瞳:形容年轻有活力。
- 鹤胎:比喻长寿。
- 云液酒:比喻湖水如酒。
- 君山:山名,此处比喻山峰。
- 紫霞杯:仙人用的酒杯。
- 天台:山名,传说中仙人居住的地方。
翻译
吴县和会稽的山峰多么高耸尖锐,湖水宽广地吞没了太湖。山光湖色摇曳着倒影,青翠的山峰像颗颗珍珠浮在银色的湖面上。我在花洲自称是一个自负的官员,六年来在湖山中吟咏。我玩弄着华美的船只在月光下漂流,穿着蜡屐在雄风中逍遥自在。手持荷花,眼中更加青翠,回头望向苏州,气势常常显得紫气东来。不仅仅是召集文人来此,更想要吹笙向仙子行礼。离别后,北方的月亮与南方的云彩相隔,夜夜湖山频繁入梦。山涧中的珍贵草木依旧,岛屿之外的奇异花卉别有一番春意。苏州的才子刘玉受,笔下收尽了湖山的秀美。今天看他穿着彩衣娱乐,驱车游历四方更是令人羡慕。他的父亲官职近似仙境,年轻有活力,本就是长寿的象征。湖水变成了云液般的酒,山峰遥遥捧着紫霞杯。每年人间都有许多快乐的事,何须再去问仙人居住的天台。
赏析
这首诗描绘了吴县和会稽的湖山美景,通过丰富的意象和生动的语言,表达了诗人对自然美景的热爱和对文人雅集的向往。诗中“青螺颗颗浮银盘”等句,巧妙地运用比喻,将山峰比作青螺,湖面比作银盘,形象生动。后文通过对刘玉受的赞美,展现了文人间的交往和游历的乐趣,以及对长寿和仙境的向往,体现了诗人对生活的热爱和对美好事物的追求。