(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 泷险(lóng xiǎn):指水流湍急、险峻的河流。
- 舷(xián):船的两侧。
- 泡影:比喻虚幻的事物。
- 幻中身:指在虚幻中存在的自我。
翻译
湍急的河流在峡谷中奔腾,每一次转弯都带来新的景象。 日夜都能听到风雨的声音,这艰难困苦足以让鬼神哭泣。 水花溅在船舷上的桨上,我们的存在就像泡影一样虚幻。 行走在这艰难的路上,每年都有人前来探寻。
赏析
这首作品描绘了河流的险峻和旅途的艰辛,通过“高流奔急峡”和“日夜闻风雨”等意象,生动地传达了旅途的艰难和环境的恶劣。诗中“水花舷上棹,泡影幻中身”则巧妙地运用比喻,表达了人生如梦、世事无常的哲理。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对人生旅途的深刻感悟。
邓云霄的其他作品
- 《 阻风回岐 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 雨夕陈仪翔年丈过小斋话旧同赋十首 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 沈伯含社丈候左迁铨落凫都门投赠新诗赋答二首 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 冯无文过访居停栖霞阁携令弟瞻初诗扇投赠步韵奉酬 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 颂言四章为邑侯李虹梁父母奏最赋 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 甲子孟秋十九日西园公过访镜园步杜少陵游何将军山林十律韵投赠步元韵酬之同集者尹用平温尔惇时溪桥初成十首 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 过俞君宜天界寺斋中爱其窗前丛竹漫赋 》 —— [ 明 ] 邓云霄
- 《 端阳后一日刘觐国招酌署中三首 》 —— [ 明 ] 邓云霄