岁暮过长安驿有感

长安无梦到,此驿号长安。 不遇迷津苦,谁知望阙难。 日随心共远,岁与鬓同残。 更尽湖南路,群山拥汉官。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 驿:古代供传递公文的人或来往官员途中歇宿、换马的处所。
  • 迷津:迷失的渡口,比喻人生中的困惑或迷茫。
  • 望阙:望着皇宫,指向往朝廷。
  • :年岁。
  • :鬓发,指人的太阳穴附近的头发,常用来象征年龄或衰老。
  • 汉官:指汉朝的官员,这里泛指官员。

翻译

在岁末经过长安驿站,心生感慨。 长安,我已无梦可寻,而这驿站却名为长安。 若非经历过深深的迷茫,又怎能体会望向皇宫的艰难。 太阳似乎随着我的心情一同远去,岁月与我的鬓发一同凋零。 继续向湖南的道路前行,群山环绕,仿佛拥抱着汉朝的官员。

赏析

这首作品表达了诗人对时光流逝和个人境遇的感慨。诗中,“长安无梦到”一句,既表达了对长安(象征着权力和梦想的中心)的失望,也暗示了个人理想的破灭。通过“迷津”与“望阙”的对比,诗人深刻描绘了人生迷茫与对权力的渴望之间的矛盾。最后,群山拥汉官的景象,不仅描绘了旅途的风景,也隐喻了诗人对过去辉煌的怀念和对未来的不确定感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对人生和时代的深刻思考。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文