与衍源叔讳绍唐字宗扬
杨居寂寞盎无酒,问奇此客仍空手。
鸣蜩嘒嘒午阴凉,谁能并坐空搔首。
囊钱不肯向邻沽,试就西堂问有无。
欣然惠我盈樽绿,披襟命酌情偏娱。
酒酣客散意逾好,吟对落花閒不扫。
佳语由来属惠连,何必池塘梦春草。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 衍源叔讳绍唐字宗扬:衍源是字,叔是尊称,讳绍唐是名,字宗扬。
- 杨居:指杨树下的居所。
- 盎无酒:盎,古代的一种盛酒器具,这里指酒器中没有酒。
- 问奇:询问奇闻异事。
- 鸣蜩嘒嘒:鸣蜩,指蝉;嘒嘒,蝉鸣声。
- 囊钱:口袋里的钱。
- 西堂:西边的堂屋。
- 盈樽绿:盈樽,满杯;绿,指绿色的酒。
- 披襟:敞开衣襟,形容豪放不羁。
- 命酌:命令斟酒。
- 情偏娱:心情特别愉快。
- 吟对落花:吟诗作对,对着落花。
- 佳语:美好的诗句。
- 惠连:惠,赐予;连,连续,这里指连续得到美好的诗句。
- 池塘梦春草:出自谢灵运的《登池上楼》,其中有“池塘生春草”的名句,这里用来比喻得到美好的诗句。
翻译
在杨树下的居所里,酒器空空如也,没有酒。我问这位客人奇闻异事,他却空手而来。蝉在正午的树荫下嘒嘒鸣叫,我们并排坐着,却只能空自搔头。口袋里的钱舍不得用来向邻居买酒,我试着去西边的堂屋询问是否有酒。他们欣然给了我满满一樽绿色的酒,我敞开衣襟,命令斟酒,心情特别愉快。酒酣之后,客人散去,我的心情却更加好,吟诗作对,对着落花,懒得清扫。美好的诗句向来属于那些有才华的人,何必一定要梦见池塘边的春草呢?
赏析
这首作品描绘了诗人在杨树下居所的闲适生活,通过与客人的互动,展现了诗人对生活的热爱和对诗歌创作的追求。诗中“鸣蜩嘒嘒午阴凉”一句,以蝉鸣和树荫为背景,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。后文通过酒的获得和酒后的愉悦,表达了诗人对生活的享受和对诗歌创作的自信。最后一句“何必池塘梦春草”,既是对前人名句的引用,也是对诗歌创作灵感的自得之言,显示了诗人对诗歌艺术的深刻理解和独特见解。