风前睡

一味南来动绿蘋,北窗高卧上皇人。 君看小院千竿竹,较胜长安十丈尘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绿蘋(pín):一种水生植物,常用来比喻清新的景象。
  • 上皇人:指隐居的高人,这里比喻自己。
  • 长安:古代都城,这里代表繁华喧嚣之地。

翻译

南风吹动着水面的绿蘋,我在北窗下悠闲地高卧,如同隐居的上皇人。 你看这小院中千竿翠竹,比起长安城那十丈尘埃,更显得清新脱俗。

赏析

这首作品通过对比南风带来的清新与北窗下的宁静,以及小院竹林与长安尘埃的不同,表达了作者对自然清幽之地的向往和对繁华都市的淡漠。诗中“一味南来动绿蘋”描绘了南风轻拂绿蘋的生动画面,而“北窗高卧上皇人”则展现了作者超然物外的生活态度。后两句通过对比,进一步强调了作者对简朴自然生活的偏爱。

邓云霄

明广东东莞人,字玄度。万历二十六年进士。授长洲知县,官至广西参政。有《冷邸小言》、《漱玉斋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文